Kaiserinnen in Japan

Da die frühen Tennos Japans, Kaiser auf Japanisch, Gestalten der Mythologie waren, hatten die Herausgeber alter Geschichtsbücher  Mühe sie aufgrund historischer Fakten mit den Kaisern des 5. und 6. Jahrhunderts in Verbindung zu bringen. Aber gemäß dem chinesischen Geschichtsbuch „Gishi-wajinden“ sowie den alten japanischen Geschichtsbüchern „Kojiki“ , das angeblich aus dem Jahr 712      stammt, und „Nihon Shoki“, das als das erste               Saal "Nami no Ma" mit dem großen Bild 
erste offizielle Geschichtsbuch Japans           von Higashiyama Kaii (Palast)
aus dem Jahr 720 gilt,  war Kaiser Jimmu der erste Kaiser. Aber auch jenseits des Mythos änderte sich die Achtung des Volkes vor dem Kaiser nicht, und die mystische Verklärung wurde zu einer langjährigen Tradition und Kultur.

https://www.kunaicho.go.jp/e-about/genealogy/pdf/keizu-e.pdf

.

In Japan gibt es einen Namen, der die Ära des Kaisers repräsentiert, der derzeit regiert. Zum Beispiel ist es zum Zeitpunkt dieses Artikels nach dieser Lesart "15.November des 3.Jahres der Reiwa - Ära“, und in Japan wird diese Schreibweise oft parallel zum Ausdruck "15.November 2021" verwendet. Der regierende Kaiser wird "derzeitiger Kaiser " oder "Seine Majestät der Kaiser" genannt. Bei einem verstorbenen Kaiser, wie der Großvater vom jetzigen Kaiser, wird er mit dem Namen seiner Ära „Showa-Kaiser“ benannt.

https://www.kunaicho.go.jp/e-about/genealogy/pdf/genealogy-e.pdf 

Das Thema der Kaiserinnen wird heute in Japan heiß diskutiert,  aber Japan hatte auch früher schon Kaiserinnen. Es waren acht, und sie regierten über 10 Perioden. Die älteste weibliche Kaiserin war die 33. Regentin, Kaiserin Suiko (reg. 592-628), die im damaligen Streit um die Thronfolge gekrönt wurde. Die letzte Kaiserin war die 117. Regentin,  Kaiserin Go-Sakuramachi (reg.1762 - 1771) in der Edo-Zeit. Ihr  Vorgänger  starb im Alter von 22 Jahren und da seine    Der größte Saal "Homeiden" (Palast)

Kinder noch klein waren, bestieg sie den
den Thron. Beide traten als Zwischenregentinnen auf, um die kaiserliche Linie nicht zu unterbrechen, und wurden von männlichen Kaisern abgelöst.
Aber in der langen Geschichte Japans hoffte man jedoch, dass Frauen den Kaiser immer als Kaiserin unterstützen und einen männlichen Nachfolger zur Welt bringen. Im Laufe der Zeit verändert sich das Verhältnis zwischen Kaiser und Kaiserin und demgemäß auch ihre Rollen.
 

 

Heutzutage gibt es keine regierende Kaiserin. So möchte ich Ihnen also fünf Ehefrauen von Kaisern der letzten Jahre vorstellen.

Kaiserin Shoken (Haruko) (1850 – 1912)  war die Frau vom Meiji-Kaiser Mutsuhito.
Die Mutter war aus einer der fünf Adelsfamilien, der Familie Ichijo. Kaiserin Shoken war eine gutaussehende und talentierte Frau. Sie war zierlich und zart, aber eine mutige Persönlichkeit. Sie hatte keine Kinder, aber nahm Kinder der Konkubine als ihre eigenen an. Als Frau des Kaisers, der viele Konkubinen hatte, war sie intelligent und zeigte ein positives Verständnis für ihre Zeit, füllte brillant das westliche Bild der Kaiserin aus und führte im Meiji-Palast, in dem alte Bräuche erhalten geblieben waren, die Neuzeit des Westens ein.

(Bemerkung:Die Konkubinen im Palast kamen manchmal auch aus guten Familien, da ein Erbe für den Kaiser unbedingt nötig war.) 

Ab den 1870er Jahren musste man Gäste aus westeuropäischen Königs-familien empfangen, aber dafür gab es in Japan keine festen Regeln. Diese lernte die Kaiserin u.a. vom  Deutschen Konsul Mall, einem ehemaligen Sekretär der deutschen Kaiserin Augusta. So lernte sie die Arbeit als Kaiserin kennen, wie z.B. das Engagement im nationalen Bildungssystem, die Krankenpflege, den Vorsitz der japanischen Rotkreuzgesellschaft und den Umgang mit dem diplomatischen Korps.

 

Im Jahr 1871 hat sie die Seidenzucht, die um 450 angefangen hatte und unterbrochen wurde,  wieder mit Koishimaru, einer reinen japanischen Art, im kaiserlichen Fukiage Palast gestartet. Dann, im Juni 1873, eröffnete die Kaiserin die staatseigene Seidenfabrik Tomioka , die wichtig war für die japanische Rohseidenindustrie.

 

Darüber hinaus war sie aktiv in Wohltätigkeitsorganisationen, da es an nationaler Finanzierung und Unterstützung wie dem Ausbau von Krankenhäusern mangelte. Im Februar 1889 fuhren der Kaiser und die Kaiserin in westlicher Kleidung bei der konstitutionellen Verkündigungszeremonie gemeinsam in einer Pferdekutsche, um den Fortschritt der Modernisierung in Japan im In- und Ausland nachdrücklich zu zeigen und gleichzeitig zur Förderung der Stellung der Frau beizutragen.  

https://www.meijijingu.or.jp/en/

Kaiserin Teimei (Sadako) ( 18841951 ) war die Frau vom Taisho-Kaiser (Yoshihito).
Sie stammte aus einer der fünf wichtigen Familien, der Familie Kujo. Sie war eine talentierte Frau von hoher Intelligenz. Sie war klein und eine entspannte Persönlichkeit. Die Hochzeitszeremonie war eine Shinto-Zeremonie nach dem neuen kaiserlichen Dekret, und auch eine Parade wurde erstmals abgehalten, bei der das Volk gemeinsam feierte. Gesegnet mit vier gesunden Jungen, sicherte sie die Thronfolge. Beauftragt, die Rolle der Hausfrau im Haus zu verbessern, beschloss Sadako, die Seidenraupenzucht wieder aufzunehmen. Sie wählte auch die Sorte Koishimaru und begann mit dem Betrieb des Seidenraupenraums und der Anlage eines Maulbeergartens auf dem Palastgelände.

 

Doch nach dem Tod von Kaiser Meiji erkrankte der Kronprinz, der seit seiner Kindheit an einer schweren Krankheit litt. Da die neue Kaiserin Sadako ihn zur Unterstützung immer begleiteten musste, festigte sich ein neues Bild von Kaiser und Kaiserin.  Es entstand die Monogamie, die Kaiserin unterstützte den kränklichen Taisho Tenno, überstand unruhige Zeiten und spielte eine wichtige Rolle bei der Krisenbewältigung. Nach dem Großen Kanto-Erdbeben im September 1923 (Taisho 12) trug sie bis Mitte Dezember immer die gleiche schlichte Sommerkleidung aus Rücksicht auf die Opfer, die immer noch ihre selben Kleider trugen. 

Kaiserin Koujun (Nagako) (19032000  ) war die Frau vom Showa Tenno (Hirohito). Obwohl sie aus der kaiserlichen Familie stammte, mochte sie Sadako, die Taisho Kaiserin, als sie ihre rauen Hände sah, weil sie im Winter mit Wasser in der Schule säuberte. Sie wuchs in einer Familie mit 18 Kindern auf, ihre Noten in schriftlichen als auch in sportlichen Fächern, wie Gymnastik und Naginata (Kampfsport mit einer  langen Stangen-waffe), waren gut. Sie war sehr zielstrebig und schon als Teenager war sie sich ihres Standes deutlich bewusst. Als Gattin des Showa Kaisers hatte sie zuerst fünf Mädchen und danach kam der erwartete Sohn, Seine Hoheit Akihito, zur Welt.  Sie zeigte, als Mutter von zwei Söhnen und fünf Töchtern und als "nationale Mutter", wie Frauen         Das Kaiserpaar
in schwierigen Zeiten sein sollten. Als Reform des Palastes wurden das Hofdamensystem und das Konkubinensystem abgeschafft, und sie hat - zum ersten Mal - die erste Tochter Terunomiya im Palast selbst erzogen.

Weniger als drei Jahre nach ihrer Heirat wurde sie Kaiserin, und Zeitungen berichteten von ihr als  gute Ehefrau und weise Mutter; darüber hinaus diente sie ihrer Schwiegermutter. Sie ging zur JRCS, der Patriotic Women's Associ-ation, besuchte Verletzte und erfüllte  ihre Amtspflichten als Kaiserin. In der Öffentlichkeit spielten Kaiser und Kaiserin Golf und Reiten. Auch spielten Musik, Kunst und japanische Kalli-graphie eine große Rolle. Sie hat die Erzeug-       Fukiage Omiya Gosho, ihr
nisse der  Momijiyama Seiden-raupenzucht            ehemalige  Palast                           für die Herstellung von u.a. Taschen verwendet             

als  Geschenk für Prinzessinnen und Staatsoberhäupter. Bei  der Mandschurei Krise von 1931 spielte Nagako eine Rolle als treibende Kraft für die Mobilisierung nicht nur der Frauen, sondern der gesamten Bevölkerung.

Kaiserin Michiko 1934 - ist die  Frau des Kaisers Akihito  Michikos Vater war  der Präsident von Nisshin Flour Milling Inc. Sie dankte mit dem Kaiser am 30. April 2019 (Heisei 31) ab. 

 

Emeritus Kaiserin (Mutter des jetzigen Kaisers) lernte den Kaiser als Kronp-rinzen kennen, beim Tennisspielen in Karuizawa und heiratete ihn 1959. Die Hochzeit und die Parade wurden im  Fernsehen übertragen und so wurden               Das Paar bei der Hochzeit
Fernsehgeräte in gewöhnlichen Haushalten populär. Michiko war und ist beim Volk sehr beliebt, weil sie hervorragende Eigenschaften hat, neben ihrem guten Aussehen besticht sie durch Intelligenz, Aufmerksamkeit und Moral und wurde als Kronprinzessin und als Kaiserin hoch geschätzt. 

Da sie jedoch die erste Kaiserin aus einem bürgerlichen Milieu war und von einer Familie von Geschäftsleuten stammte, die keine Verbindung zum Adel hatte, gab es Widerstand von der kaiserlichen Familie. Als Mutter einer Familie mit zwei Jungen und einem Mädchen akzeptierten die Menschen jedoch ihre neue liberale Haltung, wie das Kochen von selbstgemachten Gerichten für Kinder in der Küche des kaiserlichen Hofs und die Betonung traditioneller Zeremonien und Gebete sowie ihre Engagement für öffentliche Angelegenheiten. Am einprägsamsten in der Erinnerung des Volks sind die herzlichen Gefühle im Umgang mit den Menschen, wie etwa bei Gedenkfeiern für die Kriegstoten und die Besuche unmittelbar nach den Katastrophen wie Erdbeben und Taifune. Sie  war den Sorgen der Menschen nahe und hat sie ohne Ansehen der Person höflich und freundlich behandelt. Obwohl sich ihre offiziellen Aufgaben oft bis ins Ausland erstreckten, konnte die Kaiserin  trotz ihres vollen Terminkalenders die Seidenraupenzucht von Koishimaru fortsetzen.

Im August 2016 entschloss sich der Heisei Kaiser  - zum ersten Mal in der Geschichte Japans – aus Alters-gründen abzudanken. Das Volk nahm die Abberufung des Kaisers an, dankbar für seine langjährige Arbeit für das Volk. Am 30. April, 2019 (Heisei 31) erfolgte die Abdankung des Kaisers und der Kaiserin und sie wurden Kaiser Emeritus Akihito und Kaiserin Emerita Michiko. Am 1.Mai des 1.Reiwa-Jahres wurde der Sohn              Das Paar im Garten ihres Palastes 
Naruhito Kaiser  und seine Frau Masako
Kaiserin.
 

https://www.kunaicho.go.jp/joko/activity-en.html

Kaiserin Masako,  (1960-)Frau des Kaisers Naruhito, am 1.Mai 2019 (Reiwa 1) Inthroniisert. Geburt der Tochter Aiko 2001 (Heisei 13). Vater von Masako: Hisashi Owada, Botschafter Japans bei den Vereinten Nationen. 

 

Es war schwierig, eine Frau zu finden, die den Anforderungen einer zukünftigen Kaiserin gewachsen war. Die Schwierig-

keiten einer Bürgerlichen im Palast waren           Das Paar bei der Hochzeit

durch Michiko bekannt. Gleichzeitig war man sich der Tatsache bewusst, dass eine Verbindung mit einer Frau mit gemeinsamen Vorfahren wie dem ehemaligen Adelsstand nicht wünschenswert war. Damals wurde die Tochter des Diplomaten Owada, Masako Owada, selbst Diplomatin, als Gesprächspartnerin und Begleiterin für Naruhito bei  ausländischen königlichen Besuchern ausgewählt. Sie ist sehr intelligent und spricht fließend einige Fremdsprachen. Sie heiratete den Kronprinzen Naruhito 1993, obwohl ihr Großvater als Problem angesehen wurde, da er der ehemalige Präsident der Firma Chisso war, die wegen der Minamata-Krankheit kritisiert wurde.  Masako war bald gesundheitlich sehr angegriffen aufgrund des Drucks, weil ein Thronfolger gewünscht wurde. Auch nach der Geburt ihrer Tochter Aiko im Jahr 2001 war sie noch nicht geheilt. Doch unter schwierigen Bedingungen, wie auch der Kaiser Emeritus und die Kaiserin Emerita,  fand sie ihre Rolle und  das Kaiserpaar besucht die von Erdbeben und Taifune betroffenen Katastrophengebiete und tröstet Betroffene und Verletzte.

 

Am 1. Dezember dieses Jahres wird ihre Tochter Prinzessin Aiko műndig.

Wenn das gegenwärtige kaiserliche Thronfolgerecht gleich bleibt, ist auf dem ersten Platz in der Thronfolge Prinz Akishino, der jüngere Bruder des Kaisers, auf dem zweiten Platz Prinz Hisahito, der Sohn von Akishino, und auf dem dritten Platz  Seine Kaiserliche Hoheit Prinz Hitachi, der Onkel des Kaisers. Die nächste Generation und damit Thronfolger wird allein Prinz Hisahito  sein.                                                                              Prinzessin Aiko

Über die Heirat von Mako Komuro, der ältesten Tochter von Prinz Akishino, wurde in den Massenmedien aufgrund der Entdeckung des unklaren Geldproblems ihrer Schwiegermutter weithin berichtet.

 

Das grundlegende Problem dieser Heirat ist die Tatsache, wenn es als ein Problem für die gesamte kaiserliche Familie betrachtet wird, das ein Mitglied der kaiserlichen Familie seinen kaiserlichen Status verliert, wenn er oder sie einen Bürgerlichen heiratet. Damit wird die Zahl der kaiserlichen Familienmitglieder unter dem aktuellen System immer geringer.

 

Nachschrift

Ährennamen und Bedeutungen

 

Meiji   Meiji-  mei=hell  ji=regieren  "Die Welt wird in die helle Richtung
           regiert". 
Seine Regentschaft dauerte 45 Jahre

Taisho 大正  oo=viel   seirichtig  " Der Himmel spricht die Worte des                  Volkes  und Politik wird richtig gemacht". Die Ära dauerte 15 Jahre 
Showa 昭和 明 sho=hell leuchten  waHarmonie "Der Frieden des Volkes
             sowie d
as Zusammenleben und der Wohlstand aller Länder der Welt 
             wird angestrebt". Die Ära
dauerte 64 Jahre
Heisei  平成  平 hei= friedlich   sei= werden "Der Frieden soll im Himmel und              auch auf  der Erde, sowohl innerhalb als auch außerhalb des Landes
            erreicht  werden".  Die Ära dauerte 31Jahre

 

Quelle:Homepage des Kaiserlichen Haushaltsamt Japans

            (https://www.kunaicho.go.jp/copyright/kiyaku.html)

 

                                                  

                                                       Keiko Kasagi / Sybille Wempe

日本の皇后たち

日本の初期の天皇たちが神話の中の人物であったことから、史実に基づく五、六世紀の天皇へとつなぐことに古代の歴史書編纂者たちは苦心しました。しかし中国の史書「魏志倭人伝」や、712年に記録したとされる『古事記』、720年に完成された日本初の公式の歴史書とされる『日本書紀』等によると、神武天皇が初代の天皇と考えられています。ただし神話から離れても天皇家への国民の敬愛は少しも変わらず神話は長年にわたる伝統と文化に変わりました。         皇居 波の間 東山魁夷の大壁画

https://www.kunaicho.go.jp/about/kosei/keizu.html  

日本にはその時々に治める天皇の時代を表す名称, 元号があります。例えばこの記事を書いている今は令和311ですが、日本ではしばしば“202111という表現と並んで使用されます。現在の天皇は今上天皇又は天皇陛下と呼ばれます。そして例えば逝去された今上天皇の祖父は、彼の時代の元号の名称をもって昭和天皇と呼ばれます。

https://www.kunaicho.go.jp/about/kosei/koseizu.html  

日本では今、女性天皇の問題が話題になっていますが、日本にも女性天皇がおられ、その数は8人、10代にわたって在位されました。最も古い女性天皇は第33代の推古天皇(在位592年~628年)で、摂政として当時の皇位継承をめぐる争いの中で即位されました。最後の女性天皇は江戸時代の第117代の後桜町天皇(在位1762年~1770年)も摂政として、先帝が22歳で崩御し、子どもたちが幼かったため、即位されました。

いずれも皇統を中断させないために中継ぎ   皇居で一番大きい広間 豊明殿

として登場し、男系の男性天皇に引き継がれ
ています。
しかし日本の長い歴史の中で見ると、女性たちはいつの時代も皇后として天皇を支え、後継者、それも男子を生むことが望まれていました。しかし時代が進むにつれて天皇と皇后の関係やその役割も変化しました。

 

今日では国を統治する女性天皇はおられません。そこでここでは、近年の皇后5人をご紹介します。

昭憲皇太后美子(はるこ)(1850年~1912)明治天皇 睦人(むつひと)の妻

生母は五摂家の一つ、一条家の御出身。容姿端麗で才知の誉れ高い女性でした小柄で華奢でしたが性格は勝気でした。美子妃には子どもがいらっしゃらなかったため、側室の子どもを実子とされました。多くの側室のいた天皇と共に、聡明で文明開化にも積極的な理解を示されました。また、欧米的な皇后像を身をもって実現され、古い慣習の残る明治の宮中で、西洋の近代に学ばれました。(注釈:皇統を絶やさないため、良家の子女が側室に迎えられることもありました。)

 

1870年代より西欧王室から訪れる貴賓への対応に迫られましたが、国として定められた規定がありませんでした。そこで皇后はかつてドイツ皇后アウグスタの秘書であったドイツ領事モール等からドイツ帝国皇后兼プロイセン王国王妃アウグスタの実例を学ばれました。こうして国民教育制度への関与、病人の看護、日本赤十字会長の座に就くこと、外交団並びに外国の王侯たちの応接など、皇后としての仕事を知ることができました。

 

昭憲皇后はまた、450年頃に始まり、その後中断されていた御養蚕を1871年に吹上御所内で日本の純粋種である小石丸を用い再興されました。そして18736月には重要な生糸産業のため、官営の富岡製糸場の操業開始にも立ち会われました。さらに国家財政の不足と病院拡張などの助力のため、慈善事業にも熱心に出掛けられました。

18892月、憲法発布式典で洋装の天皇と皇后は一緒に馬車に乗り、日本の近代化の進展を国内外に強くアピールすると同時に女性の地位の向上に寄与されました。 

https://www.meijijingu.or.jp/about/4.php

 

貞明皇后節子(さだこ)18841951) 大正天皇 嘉仁(よしひと)の妻

  

五摂家の一つ、九条家出身。高い知性を持った才媛であり、小柄でのびのびとしたご性格でした。結婚の儀は新しい皇室令に沿って神前で行われ、パレードを催すなど国民がともに祝う初めての方式で執り行われました。4人の健康な男子に恵まれ、皇位継承を確実なものにされました。家庭に於ける主婦の役割の改善に寄与され、節子妃はかつて昭憲皇后が試みていた養蚕を受け継ぎ、彼女もまた小石丸という品種を選んで御所内の蚕室と養蚕所の運営に取り組みました。  

 

しかし明治天皇が崩御された後、幼少から大病を患っていた皇太子は病気になられました。新皇后の節子妃が夫(大正天皇)に常に同行していたことから、結果として新しい天皇と皇后夫妻の在り方を示すことになりました。皇后が病弱な大正天皇を支えることで、実質的な一夫一婦制が確立、天皇制が揺れに揺れた時期を乗り切り、その危機の回避に大きな役割を演じられました。1923年(大正12年)9月に起きた関東大震災の後、12月半ばまで常に同じ地味な夏服で通し、着の身着のままの被災者に配慮されました。

香淳皇后良子(ながこ)(1903年-2000) 
昭和天皇、裕仁(ひろひと)の妻 

良子妃が宮家出身の出でありながら、学校で冬の水掃除のために手が荒れているのをみて、大正皇后である節子妃は彼女を気に入りました。良子妃は18人の子沢山の家庭で育ち、文武両道で成績が良く、体操や薙刀も得意でした。目標に向かってひたむきに努力し、十代から自らの立場をはっきりと認識されていました。昭和天皇の妻として良子妃はまず内親王、皇女5人を生み、皇子が待たれていた時に誕生したのが、裕仁殿下でした二男五女の母として、「国母」として困難な時代の女性のあり方を示されました。宮中改革として女官制度や側室制度を廃止し、初めて長女照宮内親王をご自分の手元に置いて育てられました。 

結婚後、3経ずして皇后になられ、新聞は良子妃を母性を豊かに発揮する良妻賢母としての側面と、また姑に仕える嫁としての側面を報道しました。日赤や愛国婦人会、傷病者へのお見舞いなど皇后としての公務を果たされました。また、天皇皇后両陛下は公の場でゴルフや乗馬を楽しまれました。音楽や美術、書にも深い造詣がおありでした。そして香淳皇后は紅葉山の御養蚕所で採れた絹からできた織物を用いて袋物などを作られ、各宮妃や各元首夫人へ贈られました。  お住まいであった吹上大宮御所

1931年の満州事変の(非常時の)際、
良子妃は女子
のみならず、国民動員の牽引役としての役割を担われました。 

皇后美智子(みちこ)(1934年-)天皇明仁(あきひと)の妻  

2019430日皇后退位 

201951日上皇后に即位 
父親は日清製粉社長
 

 

上皇后(今生天皇の母)は、軽井沢のテニスコートで試合を楽しまれる折、皇太子時代の上皇と出会われ、昭和34年(1959ご結婚。ご成婚はテレビで放映され、受像機が一般家庭に普及しました。

美智子妃は美しい容姿に加え、知性、気配り、      結婚の儀

倫理観など抜群の条件を備えておられたため、国民的人気はとても高く、皇太子妃および皇后としての功績は現在も高く評価されておられます。 

しかし初めての民間出身の皇后でおられご実家が華族社会と交流のない経済人のご家庭であったこともあり、皇族などから反対がありました。しかし二男一女を持つ家庭の母として御所の台所で子どもたちに手料理をお作りになるなど、新しいリベラルなスタンスと、伝統的な儀式や祈りを重んじられ、公務を熱心に行う姿勢などが国民受け入れられ、尊敬されました。天皇皇后時代は、戦没者への慰霊や地震や台風などの自然災害の直後に現地を訪れて慰問されるなど、温かい気持ちで国民と接するお姿が最も強く国民の記憶に残っています。人々の悲しみに寄り添い、どんな人にも分け隔てなく公平に接してこられました。公務は度々海外にもおよびましたが、皇后は忙しい合間にも小石丸による養蚕を続けられました。

2016年(平成28年)8月、平成天皇はご高齢のため、歴史上初めて生前退位を決意し、国民より長年のご公務に対する感謝と共に賛意を得られました。2019年(平成31年)430に天皇・皇后は退位し、歴史上、初めて「上皇」と「上皇后」となられました。

 

2019年(令和元年)51に徳仁殿下と雅子妃殿下が天皇・皇后に即位されました。

皇后雅子(1960 - )今生天皇 徳仁(なるひと)の妻 
2001
年(平成13年)敬宮愛子内親王ご誕生、2019年(令和元年)51日ご即位,
父親は小和田 国連代表部大使  

 

お妃探しは民間出身であった母、美智子さまのご苦労の様子が周知されており、難航しました。同時に旧華族など共通の祖先をもつ女性はできるだけ避けること      が好ましいなどの配慮もありました。        結婚の儀 

その折、皇太子の外国の王室関係者が来日した際、皇太子のお話相手として選ばれたのが、外交官の娘でご自身も外交官だった小和田雅子さんでした。彼女は優秀で外国語も堪能でした。外祖父が水俣病で批判されている元チッソの社長だったことで結婚相手として問題視されましたが、1993年に皇太子徳仁殿下とご結婚。その後、後継ぎが望まれるプレッシャーなどもあり、雅子妃は体調を崩されました。2001年にご長女敬宮愛子内親王の誕生後も雅子妃の体長不良が続きました。しかし厳しい条件の中で、徐々に現上皇や上皇后様のように、ご自身の役割を理解され、地震や台風の被災地を慰問され、傷ついた人々に寄り添われておられます。

 

今年121日に愛子さまは成人となられます。

現在の皇位継承順位は皇室典範がそのままであれば、一位が皇弟 秋篠宮殿下、二位が 秋篠宮 長男 悠仁親王、三位が天皇の叔父にあたる常陸宮正仁殿下で、現時点で皇位を継承できるのはこのお三方、次の世代となれば悠仁親王お一人です。

                

今回の秋篠宮殿下のご長女小室真眞子さんのご結婚は、夫圭氏の母親の不明朗な金銭問題の発覚がマスメディアで大々的に報道されました。

 

この結婚の根本的の問題は、皇室全体の問題としてとらえると、今後、眞子さんのように、皇族女子が一般市民との結婚により身分を失ってしまうことです。現状制度の下では遠からず皇族の数が著しく少なくなってしまうことだと思われます。 

 

追記 元号とその意

 

明治 「天下は明るい方向に向かって治まる」在位 45

大正 天が民の言葉を嘉納し、政が正しく行わ れる」在位15

 「国民の平和および世界各国の共存繁栄を願う」在位 64

平成 「内外、天地とも平和が達成される」

 

出典:宮内庁ホームページ (https://www.kunaicho.go.jp/copyright/kiyaku.html)

   

                      笠置 恵子

Das deutsch-japanische Online-Magazin

日独オンラインマガジン

Abonnement des Newsletters mit dem Kontaktformular

 

ニュースレターの配信を希望される方は、お問い合わせ欄より「ニュースレターの申し込み」を選択し、「送信」してください。